오오조라 스바루 - Summer High heel (サマーハイヒール) [듣기/가사/독음] グラスの氷 カラカラかき回して 유리잔의 얼음 짤랑짤랑 휘저으며 그라스노 코-오리 카라카라 카키마와시테 ほらなんかいい感じでしょ? 봐, 뭔가 좋은 느낌이지? 호라 난-카이이- 카은지데쇼? ねぇちょっと足も組んでみて 있잖아 조금 다리도 꼰 채로 네에 춋토 아시모 쿠운데미테 そっと遠くを見つめなんかそれっぽいfeeling 살짝 먼 곳을 바라봐 뭔가 그럴듯한 feeling 솟토 토오쿠오 미츠메 나은카 소레엣포이 피-링 大人ぶったsummer time 어른스러운 summer time 오토나부웃타 서머어 타임 だけど私には全然物足りない 하지만 나에겐 전혀 부족해 다케도 와타시니와 젠젠 모노타리나이 裸足になって海へ行きたい すぐに! 맨발로 바다에 뛰어들고 싶어 바로! 하다시니나앗테 우미에 이키타이 스구니! .. 2023. 6. 30. 네코마타 오카유 - adieu, sarrau(アデュー、サロー) [듣기/가사/독음] いっそ塵になって 차라리 먼지가 되어 잇소 치리니 낫테 転がってたいけど 뒹굴거리고 싶지만 고로갓테타이케도 みっともないから 꼴사나우니까 밋토-모나이카라 口から出る「大丈夫」 입에서 나오는 「괜찮아」 쿠치카라데루「다이죠오부」 透明な街をすり抜け 투명한 거리를 빠져나가 토-메에나 마치오 스리누케 傷痕晒したまま 흉터를 드러낸 채 키즈아토 사라시타마마 耳障りメトロのメロディー 귀에 거슬리는 지하철의 멜로디 미미자와리 메토로노 메로디 こんな僕も肯定して 이런 나도 긍정하고 싶어 코은나 보쿠모 코오테이시테 感情も心臓も 감정도 신장도 칸조오모 신조오모 値段がつくらしいね 값이 되는 모양이네 네다응가 츠쿠라시이네 エンドレスな Endless한 엔도레스나 新規リスナー 신규 리스너 신키 리스나 .. 2023. 6. 30. 츠노마키 와타메 - 양의 담요(羊のブランケット) [듣기/가사/독음] 落ち込んでる君になんて言おう 침울해져있는 너에게 뭐라고 말하지 오치콘-데루 키미니 난테유오오 「がんばれ」や「元気出して」じゃなく 「힘내」나 「기운 내」가 아닌 「가은바레」야 「겐키다시테쟈」 나쿠 優しく背中撫でるような 부드럽게 등을 쓰다듬는 듯한 야사시쿠 세나카 나데루요나 君に寄り添う歌 너에게 다가가는 노래 키미니 요리소우 우타 悩んでる君になんて言おう 고민하는 너에게 뭐라고 말하지 나얀데루 키미니 난테유오오 わかったフリはできるけど 아는 척은 할 수 있지만 와카앗타후리와 데키루케도 最後は君が決めるから 마지막은 네가 결정하는 거니까 사이고와 키미가 키메루카라 君を信じる歌 너를 믿는 노래 키미오 신-지루우타 自分にすらも労われずに 스스로 조차도 위로받지 못하고 지부은니스라모 이타와라레즈니.. 2023. 6. 30. 호시마치 스이세이, 이누이 토코 - OUT OF FRAME [듣기/가사/독음] (So, We Can Do It!…) Breakthrough the frame! 叶えられないでいた『可能性』リアリティがなくって現象に収まらない? 이루지 못한 채인 『가능성』 리얼리티가 없어서 현상이 해결되지 않아? 카나에라레나이데이타 『카노-세이』 리아리티가나쿳테 겐쇼오니츠마라나이? 『世界線が違うお話』仮定まで否定しないで (No, We Can Do It!) 『세계선이 다른 이야기』 가정까지 부정하지마 (No, We Can Do It!) 『세카이센가치가우하나시』 가테이마데히테이시나이데 (노, 위 캔 두잇!) 輪郭を象った『境界線』レアリティを囲って想像も儘ならない? 윤곽을 모방한 『경계선』 레어리티를 둘러싸고 상상도 뜻대로 안 돼? 린카쿠오 카타돗타 『쿄-카이센』 레아리티오 카콧테 소오조오모마마나라나이 .. 2023. 6. 30. 이전 1 ··· 8 9 10 11 12 13 14 ··· 17 다음