今、雨 降る、止む
지금, 비가 내려, 그쳐
이마, 아메 후루, 야무
朝、夜
아침, 밤
아사, 요루
手を、手に
손을, 손에
테오, 테니
君に届け
너에게 닿기를
키미니 토도케
今、雨 降る、止む
지금, 비가 내려, 그쳐
이마, 아메 후루, 야무
朝、夜
아침, 밤
아사, 요루
手を、手に
손에, 손을
테오, 테니
愛している、と
사랑해, 라고
아이시테루, 토
雨の夜に映る君が
비오는 밤에 비치는 네가
아메노 요루니 우츠루 키미가
何を見ていたか分からない
뭐를 보고 있었는지 몰라
나니오 미테이타카 와카라나이
でもね その瞳に映る
하지만 그 눈동자에 비친
데모네 소노 히토미니 우츠루
君は笑ってた
너는 웃고 있었어
키미와 와라앗테타
移ろう季節が
변하는 계절이
우츠로- 키세츠가
君を奪い去っても
너를 빼앗아 떠나가도
키미오 우바이사앗테모
僕は向かう
나는 마주할거야
보쿠와 무카우
響いてゆけ 朝焼けの産声
울려 퍼져라 아침놀의 목소리
히비이테유케 아사아케노 우부고에
未来 呼ばれている こだました 記憶と
미래 부르고 있어 메아리치는 기억과
미라이 요바레테이루 코다마시타 키오쿠토
空は紡いでいく
하늘은 이어져가
소라와 츠무이데이쿠
君の掌まで
너의 손바닥까지
키미노 테노히라마데
ほらもう
봐, 이젠
호라, 모오
変わっている
변하고 있어
카와앗테이루
今 過去 手に
현재, 과거 손에
이마, 가코 테니
自由なんて 自分から掴んでいくよ
자유 따윈 내가 직접 손에 넣을 거야
지유우난-테 지부운카라 츠카은데이쿠요
奪われても 新しいもの出会えるから
빼앗겨도 새로운 것과 만날 수 있으니까
우바와레테모 아타라시이 모노 데아에루카라
今、雨 降る、止む
지금, 비가 내려, 그쳐
이마, 아메 후루, 야무
朝、夜
아침, 밤
아사, 요루
手を、手に
손을, 손에
테오, 테니
君に届け
너에게 닿기를
키미니 토도케
今、雨 降る、止む
지금, 비가 내려, 그쳐
이마, 아메 후루, 야무
朝、夜
아침, 밤
아사, 요루
手を、手に
손을, 손에
테오, 테니
愛している、と
사랑해, 라고
아이시테루, 토
'hololive > Solo' 카테고리의 다른 글
유키하나 라미 - Fleur [듣기/가사/발음] (0) | 2023.06.30 |
---|---|
미나토 아쿠아 - 아직, 푸른(未だ、青い) [듣기/가사/독음] (0) | 2023.06.30 |
시라누이 후레아 - 플레이! 플레이! 엘프렌드!(フレ!フレ!エルフレ!) [듣기/가사/독음] (0) | 2023.06.30 |
사쿠라 미코 - 베이비 댄스(ベイビーダンス) [듣기/가사/독음] (0) | 2023.06.30 |
호쇼 마린 - I’m Your Treasure Box [듣기/가사/독음] (0) | 2023.06.30 |
네코마타 오카유 - 독배 스왈로우 (毒杯スワロウ) [듣기/가사/독음] (0) | 2023.06.30 |