旅立とう冒険そしてインドアの神話へー
떠나보자 모험 그리고 인 도어의 신화에~
타비다소오 보-켄 소시테 인-도아노 신와에
最大級のラララララ ラビット
최대급의 라라라라라 래빗
사이다이큐-노 라라라라라라빗
最序盤のスライムにビビるのが大概なマイライフ
초반의 슬라임에 쪼는것이 대략적인 마이 라이프
사이조반노 스라이무니 비비루노가 타이가이나 마이라이-
ワン·トゥ·スリーで繋がったセカイに愛があふれだす
원 투 쓰리로 이어진 세상에 사랑이 넘쳐나
완 츠 스리-데 츠나갓타 세카이니 아이가아후레다스
8bitに感じるドキドキ
8bit로 느끼는 두근거림
에잇토 빗-토니 칸지루 도키도키
2Dのラブじゃダメですか?
2D를 사랑하면 안 되나요?
츠디-노 라부쟈 다메데스카?
運ゲー状態ふざけんじゃないぞ
운게임 상태 웃기지 말라고
운게에 조오타이 후자켄쟈네에조
レベルアップして超えてやらあ!
레벨업해서 넘어주겠어!
레베루 압푸시테 코에테야라아!
夢に見てるファンファーレの音
꿈에서 보았던 팡파레의 소리
유메니 미테루 환파레노 오토
乱数調整 一転攻勢 一点突破 想定外も
난수조정 일전공세 일점돌파 예상 밖도
란스우 초오세 잇텐코세 잇텐톳파 소-테이가이모
ロマンスの過程
로맨스의 과정
로마은스노 카테에
ラララララララ ラヴィラヴィ
라라라라라라라 라-비 라-비
ちいさなビットにでかいアイを交信中!
조그마한 비트에 커다란 사랑을 교신중!
치이사나 빗토니 데카이 아이오 코오신츄우!
ちょっと沼っても許してね?
조금 빠져도 용서해줘?
춋토 누맛테모 유루시테네?
いつだって愛は非効率!
언제나 사랑은 비효율!
이츠닷테 아이와 히코오리츠!
jumpin' jumpin'
跳ねるハートを捕まえておいてね!
통통 튀는 하트를 붙잡아 둬!
하네루 하아토오 츠카마에테 오이테네!
二兎なんて追わないで
다른 토끼는 쫓지말고
니토난테 오와나이데
トゥルーエンドになるまで
트루엔딩이 될 때까지
투루엔-도니 나루마데
最大級のラララララ ラビット
최대급의 라라라라라 래빗
사이다이큐-노 라라라라라라빗
人生とかけて無理ゲーと解く
인생이라고 쓰고 무리게임이라고 해
진세에토 카케테 무리게-토 톸
どちらもクリアがみえません!
어느쪽도 클리어가 보이지 않아!
돗치라모 쿠리아가 미에마센-!
このラブって状態異常をとく
이 '사랑'이란 상태이상을 치료
アイテムはどこで買えますか!?
아이템은 어디서 사나요!?
아이테무와 도코데 카에마스카!?
救済も!説明も!足りない!クソゲー!!
구제도! 설명도! 부족해!망겜!!
큐-사이모! 세츠메이모! 타리나이! 쿠소게-!!
いや、足りないの私のINT!?
아니, 모자란 건 나의 INT(지능)!?
이야, 타리나이노 와타시노 아이에누티-!?
まあ、どんな難所も超えてやるけど
뭐 어떤 어려움도 극복하겠지만
마아, 돈나 난쇼모 코에테야루케도
そのまえに誰かいい案ありますか?
그 전에 누군가 좋은 생각 있나요?
소노 마에니 다레카 이이안 아리마스카?
ちゃんと届いてるあなたのエール
확실히 전해지고 있어 너의 응원
챤토 토도이테루 아나타노 에에루
一進一退 八方塞がり 絶体絶命 大失敗も
일진일퇴 방법이 없는 절체절명 대실패도
잇신잇타이 핫포후사가리 젯타이 제츠메 다이싯파이모
サクセスの序章
성공의 첫 페이지
사쿠세스노 조쇼오
(ラララララララ) ラヴィラヴィ
(라라라라라라라) 라비 라비
ちいさなビットで でっかいセカイ躍進中
조그마한비트에 커다란 세상을 약진중
치이사나 빗토데 뎃카이 세카이 야ㅋ신츄우
うまくいかないプレイング
잘 안되는 플레이
우마쿠이카나이 푸레잉-구
迷走だってあなたとしたい
옆 길로 새더라도 너와 하고 싶어
메-소닷테 아나타토 시타이
わたしを見ててほしいの
나를 봐줬으면 해
와타시오 미테테호시이노
よそ見はしないでね
한눈 팔지 말아줘
요소미와 시나이데네
不器用でも愛してね
서툴러도 사랑해줘
부키요오데모 아이시테네
もっと跳べるから
좀 더 뛸 수 있으니까
못토 토베루카라
ラヴィラヴィ
라비 라비
まだまだあなたとでっかいアイを更新中!
아직 너와 커다란 사랑을 갱신중!
마다마다 아나타토 뎃카이 아이오 코신츄우!
暴走しちゃったら制してね?
폭주해버리면 제지해줘?
보오소시챳타라 세시시테네?
だって愛は非常識!
왜냐면 사랑은 비 상식!
닷테 아이와 히조오시키!
もっともっと跳ねてたいからずっとそばで見ていてね!
좀 더 좀 더 뛰고 싶으니까 계속 옆에서 지켜봐줘!
못토 못토 하네테타이카라 즛토 소바데 미테이테네!
どんな想いでもくださいな
어떤 마음이라도 주었으면 해
돈-나 오모이데모 쿠다사이나
月まで届くくらいに
달까지 닿을 정도로
츠키마데 토도쿠라이니
最大級のラララララ ラビット
최대급의 라라라라라 래빗
사이다이큐우노 라라라라라라빗
もっとしたいの!
좀 더 하고 싶어!
못토 시타이노!
ラララララ ラビット
라라라라라 래빗
라라라라라 라빗
초벌 번역 - 페코라스키스기
'hololive > Solo' 카테고리의 다른 글
네코마타 오카유 - 독배 스왈로우 (毒杯スワロウ) [듣기/가사/독음] (0) | 2023.06.30 |
---|---|
나츠이로 마츠리 - Never give up 여름빛 스토리! (ネバギバ夏色ストーリー!) [듣기/가사/독음] (0) | 2023.06.30 |
요조라 멜 - 붉어지지마 (赤くならないで) [듣기/가사/독음] (0) | 2023.06.30 |
IRyS - Delight [듣기/가사/독음] (0) | 2023.06.30 |
토키노 소라 - 소라의 시간(そらのとき) [듣기/가사/독음] (0) | 2023.06.30 |
AZKi - afterglow [듣기/가사/독음] (0) | 2023.06.30 |