네코마타 오카유 - 코하쿠토(琥珀糖) [듣기/가사/독음] 甘いものから 달콤한 것부터 아마이모노카라 消えてなくなってく 사라져 없어지고 키에테나쿠낫테쿠 淡い水彩の色 희미한 수채색 아와이 스이사이노이로 くたびれた栞 닳아버린 책갈피 쿠타비레타 시오리 左利きの猫 왼손잡이 고양이 히다리키키노 네코 優しいふりしてる 상냥한 척 하고 있어 야사시이후리시테루 いないいないの最中に 어디 갔지 하는 사이에 이나이이나이노 사이츄우니 見失った私 잃어버린 나 미우시낫타 와타시 妄想で繋ぐ存在と 망상으로 보존한 존재와 모오소데 츠나구 손자이토 いつか本当の君の正体を 언젠가 진짜 너의 정체를 이츠카 혼토노 키미노 쇼타이오 覗くファインダーに 들여다본 파인더 속 노조쿠 파인다니 映る心臓に手が触れるまで 비쳐진 심장에 손이 닿을 때 까지 우츠루 신조오니 테가 후레.. 2023. 7. 1. 네코마타 오카유 - 앗칸베(あっかんべ) [듣기/가사/독음] 全然いらないじゃんか 전혀 필요 없잖아 젠젠 이라나이쟌카 わかってくれないじゃんか 알아주지 않잖아 와캇테 쿠레나이쟌카 まあ、仕方ないなって 思えはしないけど 뭐, 어쩔 수 없다고 생각은 하고 있지 않지만 마아, 시카타나이낫테 오모에와시나이케도 全然笑えないじゃんか 전혀 웃을 수 없잖아 젠젠 와라에나이쟌카 面白くなりもしないじゃんか 재밌어지지도 않잖아 오모시로쿠나리모 시나이쟌카 ああ、こんなもんかって 良かれは期待以下 아아, 이런 건가하고 선의는 기대이하 아아, 콘나몬캇테 요카레와 키타이이카 そもそもの話 きみのコトとか求めてるコトとか解らないや 애초에 너에 대한 것이라든지 바라는 것이라든지 모르겠어 소모소모노 하나시 키미노코토토카모 모토메테루 코토토카와카라나이야 ドロドロになるまで煮込んだ感情 질척질척.. 2023. 7. 1. 네코마타 오카유 - 독배 스왈로우 (毒杯スワロウ) [듣기/가사/독음] 誂えた業に乗せ 주문해둔 악행에 올라타 아츠라에타 고오니 노세 ひっそりと爪を研いでいる 조용히 손톱을 다듬고 있어 힛소리토 츠메오 토이데이루 煙さえ我が物に 연기마저 나의 것으로 케무리사에 와가모노니 香り纏わせお前のように 향기에 휘감겨 너처럼 카오리 마도와세 오마에노요오니 この躰のどこかに 이 육체의 어딘가에 코노 카라다노 도코카니 産まれ持っていたなら 태어나 가지고 있다면 우마레 못테이타나라 何者にも食せぬ 毒 毒 毒 누구에게도 먹히지 않는 독 독 독 나니모노니모 쇼쿠세누 도쿠 도쿠 도쿠 如何様な美味さかと 어떤 맛일까 싶어 이카요오나 우마사카토 嗅ぎ回られもしようが 냄새도 맡아 봤지만 카기마와라레모 시요-가 喉から手が出るほど 毒 毒 毒 더욱 갈망할 정도의 독 독 독 노도카라 테가데루.. 2023. 6. 30. 네코마타 오카유 - adieu, sarrau(アデュー、サロー) [듣기/가사/독음] いっそ塵になって 차라리 먼지가 되어 잇소 치리니 낫테 転がってたいけど 뒹굴거리고 싶지만 고로갓테타이케도 みっともないから 꼴사나우니까 밋토-모나이카라 口から出る「大丈夫」 입에서 나오는 「괜찮아」 쿠치카라데루「다이죠오부」 透明な街をすり抜け 투명한 거리를 빠져나가 토-메에나 마치오 스리누케 傷痕晒したまま 흉터를 드러낸 채 키즈아토 사라시타마마 耳障りメトロのメロディー 귀에 거슬리는 지하철의 멜로디 미미자와리 메토로노 메로디 こんな僕も肯定して 이런 나도 긍정하고 싶어 코은나 보쿠모 코오테이시테 感情も心臓も 감정도 신장도 칸조오모 신조오모 値段がつくらしいね 값이 되는 모양이네 네다응가 츠쿠라시이네 エンドレスな Endless한 엔도레스나 新規リスナー 신규 리스너 신키 리스나 .. 2023. 6. 30. 이전 1 2 다음